Abaixo segue uma transcrição, em inglês, do que Luke Gygax fala no vídeo:
“My upbringing was different, especially for Wisconsin. I didn’t really care when deer hunting season was.
Growing up around Dungeons & Dragons was normal — I don’t really have a perspective of not growing up that way. My dad was busy a lot, but I got a lot of socializing time with him through gaming. He would be writing materials and we would playtest them, so folks would come over, and we’d game.
My dad was pretty minimalist in his dungeon mastering style. A lot of guys today will use a lot of props and mapping devices and miniatures and stuff like that — we rarely used any of that sort of stuff. It was really in your mind.
He wanted you to think, and your player would benefit from you being clever and figuring out different ideas and things to do.
Certainly, my English and vocabulary were greatly improved by my dad’s writing. His writing style, they call it ‘Gygaxian’ style, because he was circumlocutious and would use… big college words on purpose. He wanted people to pick up a thesaurus and learn a word. He thought the English language was beautiful, and there’s no reason to limit yourself to a small set of verbs or adjectives.
When you’re amongst folks who understand what you’re talking about and they don’t think you’re unusual, you can be more open and friendly. That’s what we try to do here. It’s a fond remembrance for me, and I think a lot of other people, too.”
Growing up around Dungeons & Dragons was normal — I don’t really have a perspective of not growing up that way. My dad was busy a lot, but I got a lot of socializing time with him through gaming. He would be writing materials and we would playtest them, so folks would come over, and we’d game.
My dad was pretty minimalist in his dungeon mastering style. A lot of guys today will use a lot of props and mapping devices and miniatures and stuff like that — we rarely used any of that sort of stuff. It was really in your mind.
He wanted you to think, and your player would benefit from you being clever and figuring out different ideas and things to do.
Certainly, my English and vocabulary were greatly improved by my dad’s writing. His writing style, they call it ‘Gygaxian’ style, because he was circumlocutious and would use… big college words on purpose. He wanted people to pick up a thesaurus and learn a word. He thought the English language was beautiful, and there’s no reason to limit yourself to a small set of verbs or adjectives.
When you’re amongst folks who understand what you’re talking about and they don’t think you’re unusual, you can be more open and friendly. That’s what we try to do here. It’s a fond remembrance for me, and I think a lot of other people, too.”
Em tradução livre para o português:
“Minha criação foi diferente, especialmente para o Wisconsin. Eu realmente não dava a mínima para quando começava a estação de caça ao veado.
Crescer em torno do Dungeons & Dragons era normal — de fato eu não tive a perspectiva de como é não crescer daquela maneira. Meu pai era muito ocupado, mas eu tive muito tempo para socializar com ele através dos jogos. Ele sempre tinha de escrever materiais e nós tínhamos de playtestá-los, então as pessoas vinham e nós jogávamos.
Meu pai era bastante minimalista em seu estilo de mestrar. Um monte de gente hoje usa um monte de props e ferramentas de mapeamento (n.t.: com isso provavelmente ele se refere não só a mapas e tiles, como a game mats e miniaturas de cenários) a e miniaturas e esse tipo de coisas — nós raramente usávamos quaisquer coisas desse tipo. Tudo realmente estava na nossa mente.
Ele queria que você pensasse, e seu personagem (n.t.: ele falou jogador aqui, mas dá pra entender que ele queria se referir ao personagem) se beneficiaria de você ser esperto e chegar a diferentes ideias e modos de agir.
Com certeza, meu Inglês e vocabulário foram muito aperfeiçoados pelos escritos do meu pai. Seu estilo de escrever, eles chamam de estilo ‘Gygaxiano’, porque ele era circunlóquio (n.t.: circunlóquio é o ato de utilizar mais palavras que o necessário para explicar algo e muitas vezes ainda ser vago) e usava… grandes palavras acadêmicas de propósito. Ele queria que as pessoas pegassem um tesauro e aprendessem uma palavra. Ele acreditava que a língua inglesa era bonita, e que não havia razão para se limitar a um pequeno número de verbos ou adjetivos.
Crescer em torno do Dungeons & Dragons era normal — de fato eu não tive a perspectiva de como é não crescer daquela maneira. Meu pai era muito ocupado, mas eu tive muito tempo para socializar com ele através dos jogos. Ele sempre tinha de escrever materiais e nós tínhamos de playtestá-los, então as pessoas vinham e nós jogávamos.
Meu pai era bastante minimalista em seu estilo de mestrar. Um monte de gente hoje usa um monte de props e ferramentas de mapeamento (n.t.: com isso provavelmente ele se refere não só a mapas e tiles, como a game mats e miniaturas de cenários) a e miniaturas e esse tipo de coisas — nós raramente usávamos quaisquer coisas desse tipo. Tudo realmente estava na nossa mente.
Ele queria que você pensasse, e seu personagem (n.t.: ele falou jogador aqui, mas dá pra entender que ele queria se referir ao personagem) se beneficiaria de você ser esperto e chegar a diferentes ideias e modos de agir.
Com certeza, meu Inglês e vocabulário foram muito aperfeiçoados pelos escritos do meu pai. Seu estilo de escrever, eles chamam de estilo ‘Gygaxiano’, porque ele era circunlóquio (n.t.: circunlóquio é o ato de utilizar mais palavras que o necessário para explicar algo e muitas vezes ainda ser vago) e usava… grandes palavras acadêmicas de propósito. Ele queria que as pessoas pegassem um tesauro e aprendessem uma palavra. Ele acreditava que a língua inglesa era bonita, e que não havia razão para se limitar a um pequeno número de verbos ou adjetivos.
Quando você está entre pessoas que entendem sobre o que você está falando e ele não pensam que você é estranho, você pode ser mais aberto e amigável. Isso é o que a gente tentar fazer aqui (n.t: na Gary Con). É uma recordação agradável para mim, e eu penso que para um monte de outras pessoas também.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário